Mwen Bouke

I'm Tired
Shilay, Wisman Homie

Full lyrics and English translation for 'Mwen Bouke', a raw, emotional release about fatigue, frustration, and truth.

Verse 1
Yon fwa ma rive rakonte
One day I’ll tell it all
M'a va pale
I’ll speak
Yon fwa ma rive temwanye (temwanye)
One day I’ll be able to testify
Le mond fèm mal, lanati fèm
The world hurt me, and nature hurt me
Tout moun fèm mal
Everyone hurt me
Yon fwa ma rive rakonte
One day I’ll tell it all
Chorus
Mwen bouke ehh
I’m tired, ehh
M' bouke jis nanm mwen toumante
Tired to the point my soul is tormented
Mwen bouke ehh
I’m tired, ehh
Mwen bouke viv ak kè sere (kè sere)
I’m tired of living with a heavy heart
Ahh Ahhh m' bouke
Ahh Ahhh I’m tired
Mwen bouke ehh
I’m tired, ehh
M' Bouke jis nanm mwen toumante
Tired to the point my soul is tormented
(Mwen bouke)
(I’m tired)
Verse 2
Moun Ki aji mal, se yo'k toujou chanse
Those who do evil are always the lucky ones
Sa ki onèt se yo'k mal pase
Those who are honest are the ones who suffer
Mwen pèdi kouraj, pèdi tèt, mwen dekouraje
I lost courage, lost my mind, I gave up
Oh why? Oh why?
Oh why? Oh why?
Lemond engra, Ayisyen pi mal
The world is ungrateful. Haitians are even worse
Pi mal, yo mal
Even worse, they’re worse
Yon fwa ma rive rakonte
One day I’ll tell it all
Chorus
Mwen bouke ehh
I’m tired, ehh
M' bouke jis nanm mwen toumante
Tired to the point my soul is tormented
Mwen bouke ehh
I’m tired, ehh
Mwen bouke viv ak kè sere (kè sere)
I’m tired of living with a heavy heart
Ahh Ahhh m' bouke
Ahh Ahhh I’m tired
Mwen bouke ehh
I’m tired, ehh
M' Bouke jis nanm mwen toumante
Tired to the point my soul is tormented
(Mwen bouke)
(I’m tired)
Rap Verse
Lè sa ma rive dechaje'm
Then I’ll finally let it all out
Ahh
Ahh
Kèm saturé
My heart is saturated
Tout kalamite m jwenn sou chemen m map rive avoué
All the hardships I’ve faced along my way, I’ll admit them
Ke tout chemen pat janm mennen a Rome
Not all roads ever led to Rome
Konsekans yo te plis ke avantaj
The consequences were greater than the rewards
W'ap konprann lèm refize sac plen ak kob
You’ll understand when I refuse a bag full of money
Ou panse e succes m pa renmen
You think it’s because I don’t like success
Lè'm inyore des occasions en or se toujou pou bien m
When I ignore golden opportunities, it’s always for my own good
Moun k'ap mennen w ka pa vle mennen
The person guiding you might not want you to make it
Li telman panse négatif
He thinks so negatively
Li trouve l pa nòmal si yon jou W'ap mennen'l
He thinks it’s wrong if one day you’re the one leading him
Mond lan biza
The world is weird
Map proteje vi pa'm
I’m protecting my life
M pito viv byen n'on cercle fermée ke mal ante'l n'on vie star
I’d rather live well in a closed circle than suffer inside a celebrity life
Kite'm fight ak brimad
Let me fight through the hardship
Sim santi'm konble
If I feel fulfilled
M pa wè rezon nap dim pi hot si'm ap viv vi'm calme
I don’t see the point in you telling me I’m not hot just because I live my life calm
Chorus
Mwen bouke ehh
I’m tired, ehh
M' bouke jis nanm mwen toumante
Tired to the point my soul is tormented
Mwen bouke ehh
I’m tired, ehh
Mwen bouke viv ak kè sere (kè sere)
I’m tired of living with a heavy heart
Ahh Ahhh m' bouke
Ahh Ahhh I’m tired
Mwen bouke ehh
I’m tired, ehh
M' Bouke jis nanm mwen toumante
Tired to the point my soul is tormented
(Mwen bouke)
(I’m tired)
Writers
Shilderic Joamelus, Wisman Lacroix